外国の方への対応でお困りになることはありませんか?
日本のマナーもしっかり教えてあげた方がいいですね。
例えば、入り口で畳があったらそこの上には靴を脱いで上がるんだよとか、温泉の湯舟にはタオルを入れちゃいけないよとか、細かいマナーやルールは、言ってあげることが必要だと思います。
通訳ガイドさんの話ですが、外国のお客様に「日本の電車は時間通りに出るんだよ。」とか、「日本のトイレではトイレットペーパーを流していいんですよ。」とか話をすると驚かれるそうです。日本では当たり前のことが海外ではそうではないんですよね。なので、そうした身近なことから日本を知っていただくのもいいんじゃないかと。
私どもでは外国人のお客様には前もってアレルギーや宗教上で食べられないものを伺うようにしています。
それでも乗船してから、私はエビが食べられないという話が良くあるんですが、そうなると大変です。船なので補充がききませんから、スタッフが一生懸命に他のお野菜や予備のもので対応を考えなくちゃならないんです。そうした情報は先に伝えていただきたいですね。
最後にクロスランゲージへ期待されることがあればお聞かせください。
便利なサービスを増やしてくれることを期待しています。
ガイド通訳のようなサービスが多言語で出来るサービスがあると良いですよね。
ボタンを押すと、設定した言語のスピーチが流れてくるような。
メニューの翻訳が自由に作れると便利ですね。
料理名を翻訳するだけではなくて、例えば魚の煮付けは、「醤油と砂糖とみりんで魚を煮込んだ料理です。」のような。「素材」「味付け」「調理方法」をお店側で組み替えて多言語のメニューが作れるサービスを提供してもらえると嬉しいですね。