翻訳しやすい文章の作り方 日英翻訳: 日本文の前編集と英文の後編集 他サイトでの当社製品の活用方法紹介 MT研究会 翻訳現場での翻訳ソフトの活用方法 書籍:パソコン翻訳の世界【講談社現代新書】 人類の夢、自動翻訳が実用レベルに達してきた。翻訳ソフトの選び方と 使い方、周辺ソフト紹介から機械翻訳の歴史まで、第一人者が説く。 著者: 成田一(なりたはじめ)1946年、弘前市生まれ、上智大学外国語学部卒業。国際基督教大学大学院 博士課程終了。現在、大阪大学言語文化部教授。電子協の機械翻訳関連委員会 学術顧問などを歴任。専攻は、英語学、日英対照言語学、機械翻訳。