医学・薬学分野向け パーソナル 英日・日英翻訳ソフト
「翻訳ピカイチ メディカル V15」は、医学用翻訳ソフトのベストセラー「MED-Transer」の翻訳エンジンを搭載した「医学用」翻訳ソフトです。英語医学論文の読解、英文医学資料の調査、日本語論文の英訳時の下訳など、さまざまな用途でご利用いただけます。
医学に関与する化学、バイオなど5分野の専門語辞書を追加!
訳語カラー表示機能を搭載し、使いやすさも大幅にアップ!
医学基本語+計13分野(種類)の専門語辞書の搭載により、品質の高い翻訳を提供!
搭載辞書:
[科目分類7分野] 基礎医学/臨床医学/感覚器/精神医学/公衆衛生/薬学/歯学
[医学隣接5分野] 化学/バイオテクノロジー/農学/生物学/数学物理
[医学出版社辞書ベース] 南山堂 医学英和
専門語辞書の訳語がカラーで見える「専門語辞書カラー表示機能」を搭載!
専門語辞書別に「カラー(色)」を設定することができ、翻訳結果で、どの専門語辞書が反映されているかが一目でわかります。
スキャンしたPDFの翻訳をサポートする新文字認識ソフト「CROSS OCR V4」搭載!
ユーザーインターフェースを一新し、操作性も認識精度も大幅に向上したオリジナルOCRソフトの新バージョン「CROSS OCR V4」を搭載。
スキャナで読み取ってPDF化した紙原稿をWordに変換して転送し、翻訳ピカイチのアドイン翻訳機能を実行することで、紙原稿からの翻訳もスムーズに行えます。
「南山堂 医学英和大辞典 第12版」の20万語を翻訳用に辞書化!
「南山堂 医学英和 専門語辞書」を標準搭載!
「南山堂 医学英和大辞典 第12版」は、1960年の初版発刊以来、医学従事者/研究者をはじめ、医学翻訳者の方々からも高い評価を受け続けている医学用語専門の英和辞典です。前版より内容を全面刷新した第12版では、諸学会の選定用語を配するよう編纂された類書最大級の英和辞典です。
翻訳ピカイチ メディカル V15には機械翻訳用に「専門語辞書化」した「専門語辞書」を搭載。対訳データ約20万語の辞書により、信頼性の高い翻訳を提供します。
赤色: 南山堂 医学語英和専門語辞書による訳出 青色:医学基本語辞書による訳出
原文 | Shoulder pain and the so-called frozen shoulder often involve these key shoulder muscles. |
---|---|
訳文 | 肩部痛といわゆる五十肩は、これらのキー肩の筋肉をしばしば含む。 |
南山堂 | 肩痛といわゆる凍結肩は、これらのキー肩の筋肉をしばしば含む。 |
学習機能とユーザー辞書登録で翻訳精度アップ!
翻訳ピカイチ メディカルの「翻訳エディタ」に搭載された「訳語変更/学習機能」「ユーザー辞書登録機能」をご利用いただくことで、使えば使うほど翻訳精度が向上できます。
訳語学習機能
翻訳エディタの単語のダブルクリック操作で、訳文側の別訳語の一覧を表示。候補リストの語の選択で、訳語が入れ替わると同時に辞書学習が実行され、以降の翻訳に学習結果を反映します。
英文レポート、英文資料や論文作成を強力にサポート!
同時に日⇒英⇒日(逆翻訳)を実行する「三面翻訳エディタ」搭載
日⇒英の翻訳は、日本語の表現や語句の使い方によって大きく変化します。「三面翻訳エディタ」は、入力した日本語を英語に翻訳すると同時に、英⇒日の逆翻訳を実行。訳出された英文が正しいかどうかの判断の目安になります。意図しない英文が訳出された場合は、日本語の表現や用法、語句を変更して再翻訳。一文一文の丁寧な英訳編集をサポートします。
訳語対応の三面連動
語のダブルクリックで、日⇒英⇒日の訳語を連動してハイライト表示。英訳された訳語の適正/非適正が、ひと目で判断できます。
IE10/11に対応! 翻訳検索機能を搭載した「IEアドイン翻訳」
「IEアドイン翻訳」に、日本語のキーワードを英語に翻訳して検索ポータルサイトを検索、検索結果を日本語に翻訳して表示する機能「翻訳検索」機能を搭載。医学文献の検索で頻繁に利用する PubMed や NLM(National Library Medicine)など、日本語のキーワードで検索して検索結果を日本語に翻訳して表示します。
キーワードの訳語の変更が可能な「訳語候補リスト機能」を搭載。的確な訳語による検索が可能です。
「指定範囲翻訳」機能で読みたいところだけスピーディに翻訳
「IEアドイン翻訳」には、「範囲指定翻訳」機能が搭載されています。WEB上の翻訳したい部分を範囲指定して翻訳ボタンを押せば、指定範囲のみを翻訳。WEBの全ページ翻訳と比べて、範囲指定部分のみを翻訳するため、大幅に翻訳スピードがアップ、WEBからの情報も素早く取得できます。また、翻訳せずに訳語のみを表示する「訳振り」機能も装備しています。
翻訳対象範囲を指定して、IEアドインの「範囲指定翻訳ボタン」を押すだけ!
プレゼンテーション資料の翻訳作業の効率をアップ!
レイアウトを保持して翻訳する画期的な「オフィスアドイン翻訳」機能搭載!
レイアウトが複雑なプレゼンテーション資料の翻訳は、非常に手間のかかる作業です。翻訳ピカイチがあれば、PowerPointにアドインされる翻訳ボタンを押すだけで、レイアウトを保持して、たちまち翻訳作業が完了します。和文と英文で異な文字量を計算して、フォントサイズも自動調整。翻訳文の編集によって、短時間でプレゼンテーション資料の翻訳が完了します。
オフィスアドインは、Word/Excel/PowerPoint/Outlook 2007~2019/365 に対応しています。
Acrobat不要! 右クリックメニューからのカンタン操作で
PDFのジャーナルやレポートもレイアウトどおりにPDFダイレクトファイル翻訳
クロスランゲージが開発した「PDFダイレクトファイル翻訳」は、Adobe Acrobat等のPDF作成ソフトを必要としない真の「ダイレクト」翻訳です。PDFファイルの右クリック操作のみで、レイアウトを保って英語PDF⇔日本語PDFの翻訳を実行します。PDFでの配布が多い医学ジャーナルや医学論文などの資料の翻訳に威力を発揮します。
PDFダイレクトファイル翻訳の制限事項
PDFダイレクトファイル翻訳機能は、PDFが作成された状態により、翻訳機能が実行できない、またはレイアウトが保持されずに翻訳機能が実行される場合があります。また、透明テキストが埋め込まれたPDFには対応していません。
【翻訳が実行されない例】
●セキュリティ保護(テキストコピー不可)、画像化などによりテキストが抽出できないPDF
●AcrobatやAcrobat Distiller以外のPDF作成ソフトで保存されたPDF
●Windows以外のOS用のAcrobatやAcrobat Distillerで保存されたPDF
●Flate(Zip)以外の圧縮方法(LZWなど)で作成されているPDF
【レイアウトが保持されない例】
●表や画像を含む複雑なレイアウトで構成された書類のPDF
●DTPソフトなどでデザインが施された書類のPDF
電子ブックやGoogle Books、Google Scholarがより活用できる!
文字が画像化されたドキュメントも翻訳できる「キャプチャ翻訳」
「キャプチャ翻訳」は、画像化された文字部分も翻訳できるOCR文字認識エンジンを使った画期的な翻訳ツールです。画面の翻訳したい部分を範囲指定すると、指定範囲の文字を文字認識して自動的に翻訳結果を表示します。ホームページ内のバナーやフラッシュなどの画像の文字部分、文字が画像化されたPDFなど、さまざまな用途でご利用いただけます。
Google Booksで検索した書籍は画像化されているためテキスト抽出が不可。キャプチャ翻訳を使えば、範囲指定した部分のテキスト化と翻訳が可能です。
キャプチャ翻訳の制限事項
キャプチャした画像内の文字が以下のような場合は、文字認識処理が正しくできない場合があります。また、本機能は著作権を侵害する行為等にはご利用になれません。
●文字の下に模様や影、ノイズなどがある場合
●文字と背景色が識別しにくい場合 (水色や黄色などの背景色に白い文字、黒の背景色に青い文字など)
●認識対象の画像文字の文字サイズが小さい場合
●斜体、筆文字、ポップ文字などのデザインされたフォントで表現された文字の場合 (基本の認識対応書体は、明朝系/ゴシック系です)
本機能は、著作権を侵害する行為等にはご利用になれません。